<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN' 'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd'>
<html class="client-nojs" dir="ltr" lang="en">
<head>
<meta charset="UTF-8" />
<title>Документи/Як/Встановити - OpenSCADAWiki</title>
<meta content="MediaWiki 1.26.4" name="generator" />
<link href="https://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" rel="copyright" />
<link href="../en/files/doc.css" rel="stylesheet" /></head>
<body><div class="floatright"><a href="index.html"><img alt="OpenSCADA" src="../en/files/index.png" /></a></div><div id="mw_header">
			<div class="mw-indicators">
</div>
			<h1 id="firstHeading" lang="uk">Документи/Як/Встановити</h1>
		</div><div class="mw-content-ltr" dir="ltr" id="mw-content-text" lang="uk"><div class="mw-pt-translate-header noprint" dir="ltr" lang="en">This page is a <span class="plainlinks"><a class="external text" href="http://oscada.org/wiki/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Documents%2FHow+to%2FInstall&amp;action=page&amp;filter=&amp;language=uk" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">translated version</a></span> of the page <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/Documents/How_to/Install" title="Documents/How to/Install">Documents/How to/Install</a> and the translation is 100% complete.</div><hr /><div class="mw-pt-languages" dir="ltr" lang="en"><div class="mw-pt-languages-list autonym"><a class="mw-pt-languages-ui mw-pt-progress mw-pt-progress--complete" href="../en/How_to_Install.html" title="Documents/How to/Install (100% translated)">English</a>&nbsp;• ‎<a class="mw-pt-progress mw-pt-progress--complete" href="../ru/How_to_Install.html" title="Документы/Как/Установить (100% translated)">mRussian</a>&nbsp;• ‎<span class="mw-pt-languages-selected mw-pt-progress mw-pt-progress--complete">Українська</span></div></div>
<div style="float:right; border:1px solid gray; width:300px; padding:2px; margin-left: 10pt; margin-bottom: 10pt;">
<ul><li> <b>Автор:</b> <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/User:RomanSavochenko" title="User:RomanSavochenko">Роман Савоченко</a></li></ul>
</div>
<p>Встановлення OpenSCADA загалом можна здійснити двома способами. Перший та простий спосіб, це отримати готові пакети для використаного дистрибутиву ОС Linux. Другий — скласти OpenSCADA з вихідних текстів.
</p><p>Процедура встановлення сильно залежить від використаного дистрибутиву Linux і вичерпно її описати у даному посібнику не є можливим. Тому може знадобитися глибоке знайомство з механізмами встановлення ПЗ обраного дистрибутиву Linux в його документації. За відсутності у користувача таких знань, умінь і схильності до конкретного дистрибутиву Linux, наполегливо рекомендується обирати його за критерієм наявності до нього пакетів OpenSCADA і навіть репозиторію пакетів, що забезпечить найпростіше та безпроблемне встановлення.
</p><p>Якщо у користувача викликає складнощі встановлення не тільки OpenSCADA, але й дистрибутиву Linux, то, на перший час, він може скористатися "живим" дистрибутивом Linux із встановленою та готовою до роботи і вивчення демонстрацією та повноцінною OpenSCADA. Якщо його влаштує таке оточення швидкої доступності, то він може зупинити свій вибір на ньому і встановити. На цей час доступні "живі" збірки на основі дистрибутиву Debian і ALTLinux (застаріле) у вигляді гібридних CD/DVD/USB-штампів на сторінці: <a class="external free" href="http://oscada.org/ua/golovna/zavantazhiti/" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">http://oscada.org/ua/golovna/zavantazhiti/</a>. Детальніше дивіться у документі "<a href="How_to_Live_disk.html" title="Special:MyLanguage/Documents/How to/Live disk">Як створити Живий диск</a>".
</p>
<div class="toc" id="toc"><div id="toctitle"><h2>Contents</h2></div>
<ul>
<li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#.D0.92.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_OpenSCADA_.D0.B7_.D0.B3.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.85_.D0.BF.D0.B0.D0.BA.D0.B5.D1.82.D1.96.D0.B2"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext"><span>Встановлення OpenSCADA з готових пакетів</span></span></a>
<ul>
<li class="toclevel-2 tocsection-2"><a href="#.D0.94.D0.BE.D0.B4.D0.B0.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D1.80.D0.B5.D0.BF.D0.BE.D0.B7.D0.B8.D1.82.D0.BE.D1.80.D1.96.D1.8E_.D0.BF.D0.B0.D0.BA.D0.B5.D1.82.D1.96.D0.B2_.D1.96_.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_OpenSCADA_.D0.B7_.D0.BD.D1.8C.D0.BE.D0.B3.D0.BE"><span class="tocnumber">1.1</span> <span class="toctext"><span>Додавання репозиторію пакетів і встановлення OpenSCADA з нього</span></span></a></li>
<li class="toclevel-2 tocsection-3"><a href="#.D0.A0.D1.83.D1.87.D0.BD.D0.B5_.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BF.D0.B0.D0.BA.D0.B5.D1.82.D1.96.D0.B2_OpenSCADA"><span class="tocnumber">1.2</span> <span class="toctext">Ручне встановлення пакетів OpenSCADA</span></a></li>
</ul>
</li>
<li class="toclevel-1 tocsection-4"><a href="#.D0.92.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F-.D1.81.D0.BA.D0.BB.D0.B0.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.B7_.D0.B2.D0.B8.D1.85.D1.96.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D1.85_.D1.82.D0.B5.D0.BA.D1.81.D1.82.D1.96.D0.B2"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Встановлення-складання з вихідних текстів</span></a></li>
</ul>
</div>

<h3><span class="mw-headline" id=".D0.92.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_OpenSCADA_.D0.B7_.D0.B3.D0.BE.D1.82.D0.BE.D0.B2.D0.B8.D1.85_.D0.BF.D0.B0.D0.BA.D0.B5.D1.82.D1.96.D0.B2"><span class="mw-headline-number">1</span> <span id="ReadyPacks" title="#ReadyPacks">Встановлення OpenSCADA з готових пакетів</span></span></h3>
<p>Встановлення з готових пакетів своєю чергою може здійснюватися двома методами. Перший — простіший, коли пакети OpenSCADA вже присутні у <a class="external text" href="http://oscada.org/ua/golovna/zavantazhiti/" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">власних репозиторіях пакетів OpenSCADA</a> або офіційних — додаткових репозиторіях використаного дистрибутиву ОС Linux. Встановлення таких пакетів є лише питанням запуску типової програми управління пакетами дистрибутиву з подальшим вибором пакетів OpenSCADA. Окрім простого встановлення, репозиторій пакетів загалом дозволяє просто утримувати операційну систему оновленою, безпечною та актуальною! Другий спосіб передбачає отримання пакетів OpenSCADA і встановлення їх вручну.
</p><p>Перевірити наявність пакетів OpenSCADA у репозиторіях дистрибутивів Linux або OpenSCADA, а також завантажити пакети OpenSCADA для ручного встановлення, можна на <a class="external text" href="http://oscada.org/ua/golovna/zavantazhiti/" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">сторінці завантаження офіційного сайту OpenSCADA</a>. Тут також можна отримати конфігурацію для підключення репозиторіїв пакетів OpenSCADA до пакетного менеджеру вашого дистрибутиву Linux.
</p><p><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:At.png"><img alt="At.png" height="22" src="../en/files/At.png" width="22" /></a> Завантажувати пакети і підключати репозиторії пакетів треба безпосередньо для версії використаного дистрибутиву, інакше під час встановлення можуть виникнути нерозв'язні проблеми з залежностями.
</p>
<h4><span class="mw-headline" id=".D0.94.D0.BE.D0.B4.D0.B0.D0.B2.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D1.80.D0.B5.D0.BF.D0.BE.D0.B7.D0.B8.D1.82.D0.BE.D1.80.D1.96.D1.8E_.D0.BF.D0.B0.D0.BA.D0.B5.D1.82.D1.96.D0.B2_.D1.96_.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_OpenSCADA_.D0.B7_.D0.BD.D1.8C.D0.BE.D0.B3.D0.BE"><span class="mw-headline-number">1.1</span> <span id="ReadyPacksRepo" title="#ReadyPacksRepo">Додавання репозиторію пакетів і встановлення OpenSCADA з нього</span></span></h4>
<p>Репозиторії з пакетами надаються самим проєктом OpenSCADA, службова інформація яких зазвичай розташовується поряд з самими пакетами і оновлюється автоматично при складанні, тобто ці репозиторії є найбільш свіжими і найліпшими. Хоча пакети OpenSCADA все ще можна зустріти у репозиторіях таких дистрибутивів ОС Linux: <a class="external text" href="http://www.altlinux.ru" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">ALTLinux</a> і дистрибутивах, заснованих на пакетній базі <a class="external text" href="http://fedoraproject.org" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">Fedora</a>, але вони там скоріше за все будуть старі, оскільки складання до репозиторіїв дистрибутивів розробниками наразі не практикується!
</p><p>Адреси репозиторіїв і конфігурацію менеджеру репозиторіїв можете отримати на тій самій сторінці завантаження OpenSCADA (<a class="external free" href="http://oscada.org/ua/golovna/zavantazhiti/" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">http://oscada.org/ua/golovna/zavantazhiti/</a>) або в прикладах нижче.
</p><p>При встановлені з репозиторію обираємо тільки пакет з конфігурацією проєкту OpenSCADA або моделлю. Решту буде обрано та встановлено автоматично згідно до залежностей. Зазвичай передбачаються наступні пакети такого роду:
</p>
<ul><li> <b>openscada-model-aglks</b>, <b>openscada-model-boiler</b> — проєкти динамічних моделей технологічних процесів, які за сумісництвом виконують функцію демонстрації OpenSCADA;</li>
<li> <b>openscada-vis-station</b> — шаблонний проєкт SCADA-станції, зазвичай запуск у графічному інтерфейсі та без Web;</li>
<li> <b>openscada-server</b> — шаблонний проєкт SCADA-серверу, що запускається у фоновому режимі — режим демону;</li>
<li> <b>openscada-plc</b> — шаблонний проєкт ПЛК, що запускається у фоновому режимі — режим демону;</li>
<li> <b>openscada</b> — типове-повне встановлення OpenSCADA.</li></ul>
<p><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:At.png"><img alt="At.png" height="22" src="../en/files/At.png" width="22" /></a> У випадку із <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/Special:MyLanguage/Sub-projects/Automation_Linux_distributive" title="Special:MyLanguage/Sub-projects/Automation Linux distributive">Linux Дистрибутивом Автоматизації</a> і пакетами версії тривалої підтримки (LTS), до основної назви пакетів додається суфікс "-lts" — "openscada-lts", оскільки репозиторій один і він містить пакети обох гілок: Робочої і LTS.
</p><p>Встановлення-оновлення з репозиторію є простим, але специфічним до дистрибутиву Linux, віконного менеджеру або окремої програми роботи з репозиторіями і пакетами, тому відішлемо читача до відповідної документації на дистрибутив або програму, які він використовує. Тут-же коротко розглянемо додання репозиторію і встановлення OpenSCADA за допомогою типових інструментів командного рядку:
</p><p><b><span id="ReadyPacksRepoDeb" title="#ReadyPacksRepoDeb">Репозиторії пакетів основані на менеджері APT (Debian, Ubuntu, ALTLinux)</span></b> — додаються розташуванням завантаженого файлу "openscada.list" до теки "/etc/apt/sources.list.d" або редагуванням файлу /etc/apt/sources.list вставкою одного рядка:<br />
<i>Debian (LTS і Work, <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/Special:MyLanguage/Sub-projects/Automation_Linux_distributive#Debian" title="Special:MyLanguage/Sub-projects/Automation Linux distributive">репозиторій Linux автоматизації</a>):</i> "deb <a class="external free" href="http://ftp.oscada.org/Debian/12/openscada" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">http://ftp.oscada.org/Debian/12/openscada</a> ./"<br />
<i>Ubuntu (LTS):</i> "deb <a class="external free" href="http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/LTS/Ubuntu/22.04" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/LTS/Ubuntu/22.04</a> ./"<br />
<i>Ubuntu (Work):</i> "deb <a class="external free" href="http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/Work/Ubuntu/22.04" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/Work/Ubuntu/22.04</a> ./"<br />
Встановлення:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>apt-get update
apt-get install openscada-model-aglks
</pre></div>
<p><i>ALTLinux (LTS і Work, <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/Special:MyLanguage/Sub-projects/Automation_Linux_distributive#ALTLinux" title="Special:MyLanguage/Sub-projects/Automation Linux distributive">репозиторій Linux автоматизації</a>):</i> "rpm <a class="external free" href="http://ftp.oscada.org/ALTLinux/7" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">http://ftp.oscada.org/ALTLinux/7</a> openscada main"<br />
Встановлення:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>apt-get update
apt-get install openscada-Model.AGLKS
</pre></div>
<p>Додання ключа перевірки підпису (дійсності) репозиторію та пакетів у ньому (необов'язково і використовується не у всіх репозиторіях):
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>wget -P /etc/apt/trusted.gpg.d http://ftp.oscada.org/Misc/openscada-archive-keyring.asc
<span class="c"># або на старих Debian системах</span>
wget -O - http://ftp.oscada.org/Misc/pkgSignKey <span class="p">|</span> sudo apt-key add -
</pre></div>
<p><b><span id="ReadyPacksRepoRH" title="#ReadyPacksRepoRH">Репозиторії пакетів основані на менеджері пакетів YUM (RedHat, Fedora, CentOs)</span></b> — додаються завантаженням або створенням файлу /etc/yum.repos.d/openscada.repo з вмістом:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre><span class="k">[openscada]</span>
<span class="na">name</span><span class="o">=</span><span class="s">OpenSCADA</span>
<span class="c1">#CentoOs (LTS)</span>
<span class="na">baseurl</span><span class="o">=</span><span class="s">http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/LTS/CentOs/7</span>
<span class="c1">#CentoOs (Work)</span>
<span class="c1">#baseurl=http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/Work/CentOs/6</span>
<span class="c1">#Fedora (Work)</span>
<span class="c1">#baseurl=http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/Work/Fedora/12</span>
<span class="na">enabled</span><span class="o">=</span><span class="s">1</span>
<span class="na">gpgcheck</span><span class="o">=</span><span class="s">1</span>
<span class="na">repo_gpgcheck</span><span class="o">=</span><span class="s">1</span>
<span class="na">gpgkey</span><span class="o">=</span><span class="s">http://ftp.oscada.org/Misc/pkgSignKey</span>
</pre></div>
<p>Встановлення:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>yum install openscada-Model.AGLKS
</pre></div>
<p><b>Репозиторії пакетів SuSE YaST</b> — додаються командою:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>zypper ar -f http://ftp.oscada.org/OpenSCADA/LTS/SuSE/15 OpenSCADA
</pre></div>
<p>Встановлення:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>zypper in openscada-Model.AGLKS
</pre></div>
<h4><span class="mw-headline" id=".D0.A0.D1.83.D1.87.D0.BD.D0.B5_.D0.B2.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BF.D0.B0.D0.BA.D0.B5.D1.82.D1.96.D0.B2_OpenSCADA"><span class="mw-headline-number">1.2</span> Ручне встановлення пакетів OpenSCADA</span></h4>
<p>Для ручного встановлення пакетів OpenSCADA їх треба завантажити з офіційного сайту або іншого джерела. Завантажити зазвичай можна два набори пакетів.
</p><p>Перший набір представлено дванадцятьма пакетами:
</p>
<ul><li> <b>openscada</b> — пакет зі всіма файлами потрібними для запуску OpenSCADA у повному об'ємі, включаючи всі модулі;</li>
<li> <b>openscada-server</b> — містить залежності, файл сценарію і конфігурацію проєкту сервера для запуску OpenSCADA у режимі сервісу-демону;</li>
<li> <b>openscada-plc</b> — містить залежності, файл сценарію, конфігурацію проєкту ПЛК для запуску OpenSCADA у режимі сервісу-демона;</li>
<li> <b>openscada-libdb-main</b> — основні бібліотеки OpenSCADA для збору даних та іншого у БД SQLite;</li>
<li> <b>openscada-libdb-vca</b> — бібліотеки візуальних компонентів у БД SQLite;</li>
<li> <b>openscada-model-aglks</b> — БД та конфігурація динамічної моделі реального часу "АГЛКС" (Демо: EN,UK,RU);</li>
<li> <b>openscada-model-boiler</b> — БД та конфігурація динамічної моделі реального часу "Котел" (EN,UK,RU);</li>
<li> <b>openscada-doc-en</b> — позамережева документація OpenSCADA англійською мовою;</li>
<li> <b>openscada-doc-uk</b> — позамережева документація OpenSCADA українською мовою;</li>
<li> <b>openscada-doc-ru</b> — позамережева документація OpenSCADA mRussia плескачем;</li>
<li> <b>openscada-dev</b> — пакет розробки зі створення окремих модулів OpenSCADA;</li>
<li> <b>openscada-dbg</b> — пакет налагодження із налагоджувальною інформацією бінарних файлів для <a href="How_to_Crash_report.html" title="Special:MyLanguage/Documents/How to/Crash report">звіту</a> і пошуку помилок у програмі.</li></ul>
<p>Другий набір представлено біля п'ятдесятьма пакетами з виокремленням модулів OpenSCADA по пакетам:
</p>
<ul><li> <b>openscada-core</b> — містить ядро OpenSCADA, базову конфігурацію і виконувальні файли;</li>
<li> <b>openscada-db-*</b> — модулі підсистеми "БД";</li>
<li> <b>openscada-daq-*</b> — модулі підсистеми "Збір Даних";</li>
<li> <b>openscada-arh-*</b> — модулі підсистеми "Архіви-Історія";</li>
<li> <b>openscada-tr-* </b> — модулі підсистеми "Транспорти";</li>
<li> <b>openscada-prot-* </b> — модулі підсистеми "Транспортні протоколи";</li>
<li> <b>openscada-ui-* </b> — модулі підсистеми "Користувацькі інтерфейси";</li>
<li> <b>openscada-spec-* </b> — модулі підсистеми "Спеціальні";</li>
<li> <b>openscada</b> — віртуальний пакет із залежностями для встановлення типової конфігурації OpenSCADA;</li>
<li> <b>openscada-server</b> — містить залежності, файл сценарію та конфігурацію проєкту сервера для запуску OpenSCADA у режимі сервісу-демону;</li>
<li> <b>openscada-plc</b> — містить залежності, файл сценарію, конфігурацію проєкту ПЛК для запуску OpenSCADA у режимі сервісу-демона;</li>
<li> <b>openscada-vis-station</b> — віртуальний пакет із залежностями для встановлення типової конфігурації OpenSCADA як візуальна SCADA-станція;</li>
<li> <b>openscada-libdb-main</b> — основні бібліотеки OpenSCADA для збору даних та іншого у БД SQLite;</li>
<li> <b>openscada-libdb-vca</b> — бібліотеки візуальних компонентів у БД SQLite;</li>
<li> <b>openscada-model-aglks</b> — БД та конфігурація динамічної моделі реального часу "АГЛКС" (Демо: EN,UK,RU);</li>
<li> <b>openscada-model-boiler</b> — БД та конфігурація динамічної моделі реального часу "Котел" (EN,UK,RU);</li>
<li> <b>openscada-doc-en</b> — позамережева документація OpenSCADA англійською мовою;</li>
<li> <b>openscada-doc-uk</b> — позамережева документація OpenSCADA українською мовою;</li>
<li> <b>openscada-doc-ru</b> — позамережева документація OpenSCADA mRussia плескачем;</li>
<li> <b>openscada-dev</b> — пакет розробки зі створення окремих модулів OpenSCADA;</li>
<li> <b>openscada-dbg</b> — пакет налагодження із налагоджувальною інформацією бінарних файлів для <a href="How_to_Crash_report.html" title="Special:MyLanguage/Documents/How to/Crash report">звіту</a> і пошуку помилок у програмі.</li></ul>
<p>Перший набір пакетів більш призначено для простого-ручного встановлення оскільки він містить лише дванадцять пакетів. Другий набір призначено для розташування у репозиторії дистрибутиву Linux і подальшого встановлення їх за допомогою пакетного менеджеру, який здійснює автоматичне розв'язання залежностей, а також дозволяє встановити лише необхідні компоненти OpenSCADA тим самим оптимізуючи робоче оточення.
</p><p>Ручне встановлення DEB-пакетів першого набору можна здійснити командою, попередньо змінивши робочу директорію на директорію з пакетами:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>dpkg -i openscada-libdb.main_0.9.0-1_all.deb openscada-libdb.vca_0.9.0-1_all.deb openscada-model.aglks_0.9.0-1_all openscada_0.9.0-1_i386.deb
</pre></div>
<p>Ручне встановлення RPM-пакетів першого набору можна здійснити командою, попередньо змінивши робочу директорію на директорію з пакетами:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>rpm -i openscada-LibDB.Main-0.9.0-alt1.noarch.rpm openscada-LibDB.VCA-0.9.0-alt1.noarch.rpm openscada-Model.AGLKS-0.9.0-alt1.i586.rpm openscada-0.9.0-alt1.i586.rpm
</pre></div>
<p><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:At.png"><img alt="At.png" height="22" src="../en/files/At.png" width="22" /></a> У процесі виконання встановлення можуть виникнути помилки, пов'язані з незадоволеними залежностями. При ручному встановлені із пакетів, задовольняти їх треба буде вручну подібно до встановлення пакетів OpenSCADA або через менеджер пакетів дистрибутиву Linux. Випадки наявності проблем залежностей можуть бути навіть при встановлені через пакетний менеджер, якщо використовується репозиторій OpenSCADA, який не відповідає дистрибутиву Linux або його версії, або-ж не підключено основні репозиторії пакетів самого дистрибутиву. У пакетному менеджері APT можна використовувати команду для автоматичного розв'язання проблем зовнішніх залежностей, які виникли при ручному встановлені OpenSCADA:
</p>
<div class="mw-highlight mw-content-ltr" dir="ltr"><pre>apt-get install -f
</pre></div>
<h3><span class="mw-headline" id=".D0.92.D1.81.D1.82.D0.B0.D0.BD.D0.BE.D0.B2.D0.BB.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F-.D1.81.D0.BA.D0.BB.D0.B0.D0.B4.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.B7_.D0.B2.D0.B8.D1.85.D1.96.D0.B4.D0.BD.D0.B8.D1.85_.D1.82.D0.B5.D0.BA.D1.81.D1.82.D1.96.D0.B2"><span class="mw-headline-number">2</span> Встановлення-складання з вихідних текстів</span></h3>
<p>Якщо відсутня можливость отримати готові пакети OpenSCADA для обраного дистрибутиву, то залишається лише варіант складання OpenSCADA з вихідних текстів. Цей процес детально описано у документі "<a href="How_to_Build_from_source.html" title="Special:MyLanguage/Documents/How to/Build from source">Як скласти з вихідних текстів</a>".
</p>





</div><table style="border-top: dotted 2px #999999; margin-top: 20pt; color: gray;" width="100%"><tr><td style="text-align: left;" width="40%"><a href="http://oscada.org/wiki/Documents/How_to/Install/uk">Documents/How_to/Install/uk</a> - <a href="http://oscada.org/en/main/about-the-project/licenses/">GFDL</a></td><td style="text-align: center;">March 2025</td><td style="text-align: right;" width="40%">OpenSCADA 1+r3012</td></tr></table></body>
</html>