From OpenSCADAWiki
Jump to: navigation, search
 
Line 20: Line 20:
 
*** ''Системний годинник планування'' — містить інформацію про використаний годинник планування завдань та його роздільну здатність на даній операційній системі. Дозволяє зорієнтуватися з мінімальним інтервалом часу періодичних завдань, наприклад, для завдань збору даних.
 
*** ''Системний годинник планування'' — містить інформацію про використаний годинник планування завдань та його роздільну здатність на даній операційній системі. Дозволяє зорієнтуватися з мінімальним інтервалом часу періодичних завдань, наприклад, для завдань збору даних.
 
*** ''Системний користувач'' — містить інформацію про користувача від ім'я якого виконується програма у ОС.
 
*** ''Системний користувач'' — містить інформацію про користувача від ім'я якого виконується програма у ОС.
*** ''Мова'' — містить інформацію про кодування, у якому зберігаються текстові повідомлення всередині програми, та вказує на повну інформація щодо локалі із мовою, країною і кодуванням у вигляді "uk_UA.UTF-8". [[file:at.png]] Зміна повної локалі допустима, однак переважно призводить до зміни мови повідомлень для інтерфейсу і динамічних повідомлень. [[file:at.png]] У [[#ConfigTr|режимі БАГАТОМОВНИЙ-ДИНАМІЧНИЙ]] мова отримується не лише з цього поля та вона залежить від контексту виконання користувача, який може перезаписувати це поле у значення контексту:
+
*** ''Мова'' — містить інформацію про кодування, у якому зберігаються текстові повідомлення всередині програми, та вказує на повну інформація щодо локалі із мовою, країною і кодуванням у вигляді "uk_UA.UTF-8". [[file:at.png]] Зміна тут повної локалі допустима і вона зберігається у полі "Lang" Конфігураційного Файлу, однак без перезапуску призводить до зміни мови повідомлень для інтерфейсу і динамічних повідомлень. Для очищення поля "Lang" можете тут просто встановити порожнє значення! [[file:at.png]] У [[#ConfigTr|режимі БАГАТОМОВНИЙ-ДИНАМІЧНИЙ]] мова отримується не лише з цього поля та вона залежить від контексту виконання користувача, який може перезаписувати це поле у значення контексту згідно до порядку:
 
**** прямо визначена мова (або локаль) WEB-Оглядача або мова-локаль віддаленого інтерфейсу Qt-Модулів;
 
**** прямо визначена мова (або локаль) WEB-Оглядача або мова-локаль віддаленого інтерфейсу Qt-Модулів;
 
**** мова використаного локального користувача або "root";
 
**** мова використаного локального користувача або "root";
**** перезаписане непорожнє значення цього поля;
+
**** отримане із непорожнього поля "Lang" Конфігураційного Файлу;
 
**** значення змінної оточення "LANG".
 
**** значення змінної оточення "LANG".
 
*** ''Ім'я хосту'' — містить інформацію про ім'я машини, на якій запущено станцію.
 
*** ''Ім'я хосту'' — містить інформацію про ім'я машини, на якій запущено станцію.

Latest revision as of 19:26, 5 June 2025

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Documents/Program manual)
Let's start the observing with configuration of the OpenSCADA system parameters that are placed in the six tabs of the root page of the station:
* The tab "Station" contains basic information and configuration fields of the station, Figure 4a. List the fields provided and comment on them:
** ''Station'' — contains information about the station's identifier and indicates the localized station's name. The identifier is specified by the command line parameter "--station"; when loading it is sought a section in the configuration file appropriate to the station identifier, and if not detected, it uses the first available one. The name is specified by the command line parameter "--statName".
** ''Configuration file'' — contains information about the configuration file used by the program. Set by the command-line parameter "--config" or the project.
** ''Work directory'' — contains information of the working directory of the station. This is used in relative addressing of objects in the file system, for example, database files. This is installed by [[#Projects|the project manager]] at startup or directly in [[#CfgFilePrm|configuration the program launch]].
** ''Modules directory'' — contains information of directories of modules of OpenSCADA, separated by ';', they can include a files' template in the end (/my/modules/path/lib*.so). [[file:at.png]] If the value of this field is incorrect then when the program is started, the program ends with a message in the console that the configuration is incorrect.
** ''Icons directory'' — contains information of directories of the program icons, separated by ';'. [[file:at.png]] If the configuration navigation tree have no icons then the value of this field is incorrect.
** ''Documents directory'' — contains information of directories of the program documents, separated by ';'. [[file:at.png]] If you can not to call local documents then the value of this field is incorrect or the documentation is not installed.
** ''Work DB'' — indicates the working Data Base, that is the Data Base part of the combined storage ('''Generic Storage''') used to store main data of the program; which may be the '''[[#CfgFilePrm|Configuration File]]''' (<cfg>) also for excluding completely the Data Base from the data storage.
** ''Save the program at exit, with the period'' — points to the need to save the changed data at finishing of the program and indicates the periodicity in seconds with which to save the changed program's data.
** ''Set modification for the calculated objects'' — most suitable for the production systems together with the previous configuration properties, for the calculation context saving. But it is inconvinient in the development mode, all time reminding for the saving need.
** ''Messages'' — indicates the level of messages beginning from which they are to be processed and directions of the messages sending. Messages below this level will be ignored. The level "Debug (0)" have special sense, it set will enable debug messages generation by different parts of the program. To control the parts debug messages generation you can use the tab "Debug" (Fig.4d), which will be appeared in this case. The directions indicate the need of the message sending to the system logger, to the standard output, error and to the archive:
*** the system logger is a mechanism of operation system for work with messages of the system and software; when this option is enabled the possibility appears to manage and control the OpenSCADA messages by the mechanisms of OS;
*** the standard output and error direct the messages to console in the corresponded level; or to the standard log for some specific embedded systems;
*** the archive of OpenSCADA messages is represented by the message buffer; [[file:at.png]] this option is usually enabled and its disabling leads to the actual disabling of the archiving at the station; saving the message buffer to the storage is carried out by the appropriate message archiver whose creation and configuration can be found in detail in [[#CfgArch|the configuration section of the subsystem "Archives-History"]].
** ''Environment'' — section of the environment information and configuration:
*** ''Program'' — contains information of the program name and version. Usually it is OpenSCADA or name of a solution based on OpenSCADA.
*** ''System'' — contains information of name and version of the Operational System (OS), OS kernel on which the program is executed.
*** ''System time'' — contains information of the actual system time with the timezone.
*** ''System planning clock'' — contains information of the used tasks planning clock and its resolution on the operation system. It allows you to orient with the minimum interval of time of periodic tasks, for example, for tasks of the data acquisition.
*** ''System user'' — contains information of the user from whose the program is executed in OS.
*** ''Language'' — contains information about the charset in which text messages are stored within the program and indicates the complete locale information with language, country and charset in the view "en_GB.UTF-8". [[file:at.png]] Changing the complete locale here is acceptable and it is stored in the "Lang" field of the Configuration File, but it leads to change of messages' language for the interface and dynamic messages without restarting. For cleaning the "Lang" field you can just set here an empty value! [[file:at.png]] In the [[#ConfigTr|MULTILANGUAGE-DYNAMIC mode]] language is taken not only from this field and the language is depended from the user execution context, which can overwrite this field to the context value according to the order:
**** directly specified language (or locale) of the WEB-Browser or language-locale of the remote interface of the Qt-Modules;
**** language of the used local user or "root";
**** taken from non empty the "Lang" field of the Configuration File;
**** value of the environment variable "LANG".
*** ''Host name'' — contains information of the machine name that runs the station.
*** ''CPU'' — contains the CPU operative information and indicates the main CPUs set for use by OpenSCADA tasks. The CPU information represents the accessible CPU/core number and the frequency, which runs the program. Value of frequency is checked every 10 seconds (for X86) and allows you to monitor its change by the power management mechanisms for example. The main CPUs set contains in round brackets a list of used currently CPUs.
*** ''Number of phases of the task invoking'' — to set up phasing of the task invoking in the determined phases number, <= 0 to set optimal, 1 to disable the tasks phasing.
* The tab "Subsystems" contains the list of subsystems (Fig.4b) and allows you to jump directly to them using the context menu.
* The tab "Redundancy" (Fig.4c) contains the configuration of redundancy of the station with the following settings:
** ''Status'' — contains information on the redundancy mechanism, that is current and maximum time spent on the execution of one cycle of the task of redundancy processing.
** ''Station level'' — indicates the level of the station in a scheme of redundancy (0-255).
** ''Redundant task period, seconds'' — indicates the period of execution of the redundancy task in seconds (1-255).
** ''Restore connection timeout, seconds'' — indicates over the which period of time to attempt to reconnect with a lost redundant station in seconds (0-255).
** ''Local primary commands transfer'' — enables of local primary commands transfer to redundant stations for the local changes automatic sync.
** ''Stations'' — contains a table with information about the redundant stations. The stations can be added and removed via contextual menu. Id of the added stations is to be chosen from [[#Transports|the list of available OpenSCADA stations]]. Presence into the table at last one enables the redundancy in whole and opens access to pages of the redundancy configuration at level of the subsystems, if a subsystem supports the redundancy. The table provides the following information about the station:
*** ''Identifier'' — Identifier of the OpenSCADA station, should be changed after the addition by choosing from the list of available ones;
*** ''Name'' — name of the OpenSCADA station;
*** ''Live'' — sign of establishing of a connection with the redundant station;
*** ''Level'' — level of the remote station in the redundancy scheme;
*** ''Counter'' — requests' counter to the redundant station or waiting time, in the case of the absence of connection.
** ''Go to remote stations list configuration'' — command to go to the configuration page of the remote OpenSCADA stations in the subsystem "Transports".
* {{Anch|ConfigTr|The tab "Translations" contains elements of the manager of central translation of text messages}} of the program (Fig.4f) and activates at the multi-language mode enabling by the base language of text variables set:
: [[file:at.png]] You can learn more about the details and specifics of creating multilingual projects in the appropriate "[[Special:MyLanguage/Documents/How_to/Create_multi_language_project|How To]]".
:* ''Status'' — current status of the project messages translation, where can be:
::* "SINGLELANGUAGE, only use the already multilanguage DBs with their modification";
::* "MULTILANGUAGE, creating or modification the configuration DBs as multilanguage ones with the pointed base language '{language}';
::* "MULTILANGUAGE-DYNAMIC, and dynamic translation".
:* ''Base language - locales list'' — enables the multilingual support for text variables in the configuration DBs by entry the base language and the project whole locales (like to "en_US.UTF-8") list (optional) separated by ';'. Further for the text variables in the non basic language in the tables of the database it will be created separate columns. Under the text variables the all text fields of configurator, which can be translated in another language, are meant. Numbers and other special symbols are not in their count and are not translated. The whole locales list is not an obligatory part and used mostly for conversion the language code to whole locale for system functions and in the locale selection lists.
:: [[file:at.png]] You can entry here other language besides English(en) as the base, but take in your mind that all standard OpenSCADA libraries formed for the base language English(en), so other base languages will break these DBs at change!
:* '', dynamic translation'' — planed state of the dynamic text messages translation. The dynamic text messages translation causes the text messages translation cache enabling and requests to the translations to the DB depends to the OpenSCADA part's language, mostly for multi-language dynamic user interfaces when user has self-preferred language and users of the program a lot, as a rule, are end-users-operators.
:* ''Enable the manager'' — enables the generic translation manager which cause full reloading for all built messages obtain, however this does not form the full messages index by deny to reload some objects during their execution. For the full messages index loading you ought to save the manager into the enabled mode and to restart OpenSCADA. Ongoing next start the program will form the full messages index.
:* ''Languages of managing'' — list of the processing languages separated by the character ';'. If the translations for the specified language in the source are presented then the language column will contain them otherwise it will be empty.
:* ''Source filter'' — source filter of limiting the manager work in some DBs, the source just must contain such substring.
:* '', check/fix'' — enable for checking the base messages translation equality in different sources and fixing by: propagation the translations to empty sources, clearing the double to base translations. And the separated-second check for fixing by merging the base messages as the translations, since this operation can be some wrong in complex environments.
:* '', pass'' — pass the specified number of the table items from the top, useful for very big projects which are limited in time of the table complete processing.
:* ''Messages'' — same the messages table with columns: the base language, managing translation languages, the message sources. To modify there are allowed the languages columns and at result the changes will be set to the message sources.
* The tab "Tasks" contains a table with opened tasks of OpenSCADA components (Fig.4d). From the table you can get several information about the tasks, and also assign CPUs used by the tasks of multiprocessing systems and set the task invoking phase.
* The tab "Debug" contains elements for control to debug (Fig.4e) and activates at select the messages level "Debug (0)" or at the objects counters using.
TranslationРозгляд почнемо з конфігурації системних параметрів OpenSCADA, які розміщуються у шести вкладках кореневої сторінки станції:
* Вкладка "Станція" містить основні інформаційні та конфігураційні поля програми, рисунок 4a. Перелічимо поля що надаються та прокоментуємо їх:
** ''Станція'' — містить інформацію про ідентифікатор станції та вказує на локалізоване ім'я станції. Ідентифікатор вказується параметром командного рядку "--station"; при завантажені шукається відповідний до ідентифікатору станції розділ у конфігураційному файлі та використовується перший доступний, якщо не виявляється. Назва вказується параметром командного рядку "--statName".
** ''Конфігураційний файл'' — містить інформацію про конфігураційний файл, що використовується програмою. Встановлюється параметром командного рядку "--config" або проєктом.
** ''Робоча тека'' — містить інформацію про робочу теку станції. Використовується у відносній адресації об'єктів на файловій системі, наприклад — файлів БД. Переважно встановлюється [[#Projects|менеджером проєктів]] при старті або безпосередньо у [[#CfgFilePrm|конфігурації запуску програми]].
** ''Тека модулів'' — містить інформацію про теки модулів OpenSCADA, поділені символом ';' та які можуть включати шаблони файлів у кінці (/my/modules/path/lib*.so). [[file:at.png]] Якщо значення цього поля некоректне то при запуску програма завершиться з повідомленням у консолі про некоректність конфігурації.
** ''Тека іконок'' — містить інформацію про теки іконок програми, поділені символом ';'. [[file:at.png]] Якщо у дереві навігації конфігуратору відсутні іконки то значення цього поля некоректне.
** ''Тека документів'' — містить інформацію про теки документів програми, поділені символом ';'. [[file:at.png]] Якщо ви не можете викликати локальну документацію то значення цього поля встановлено некоректно або не встановлено документації.
** ''Робоча БД'' — вказує на робочу Базу Даних, а саме на частину Бази Даних комбінованого сховища ('''Загальний Сховок'''), що використовується для зберігання основних даних програми; яким може бути і '''[[#CfgFilePrm|Конфігураційний Файл]]''' (<cfg>) також для повного виключення Бази Даних зі зберігання даних.
** ''Зберігати програму при виході, за періодом'' — вказує на необхідність збереження змінених даних при завершені роботи програми та вказує на періодичність у секундах з якою зберігати змінені дані програми.
** ''Встановлювати модифікацію для обчислювальних об'єктів'' — особливо корисне для робочих систем разом із попередніми конфігураційними властивостями для збереження контексту обчислення. Але незручне у режимі розробки, постійно нагадуючи про необхідність збереження.
** ''Повідомлення'' — вказує рівень повідомлень починаючи з якого програма буде їх обробляти та спрямування повідомлень. Повідомлення нижче цього рівня будуть ігноруватися. Рівень "Налагодження (0)" має особливий сенс, а саме — при встановлені буде увімкнено генерацію налагоджувальних повідомлень різними частинами програми. Контролювати генерацію налагоджувальних повідомлень частинами програми можна у вкладці "Налагодження" (Рис.4d), яка з'явиться у цьому випадку. Спрямування вказують необхідність відправлення повідомлень до системного журналу, до стандартного виводу, помилок та до архіву:
*** системний журнал це механізм операційної системи для роботи з повідомленнями системи та ПЗ; при включенні цього параметру з'являється можливість керувати та контролювати повідомлення OpenSCADA механізмами ОС;
*** стандартний вивід та помилки спрямовує повідомлення до консолі відповідно до рівня; або до стандартного журналу для деяких специфічних вбудованих систем;
*** архів повідомлень OpenSCADA представлено буфером повідомлень; [[file:at.png]] цей параметр зазвичай увімкнено та його вимкнення призводить до фактичного відключення архівування повідомлень на станції; збереження повідомлень буферу до сховища здійснюється відповідним архіватором повідомлень, про створення та конфігурацію якого можна детально ознайомитися у [[#CfgArch|розділі конфігурації підсистеми "Архіви-Історія"]].
** ''Оточення'' — секція інформації та конфігурації оточення:
*** ''Програма'' — містить інформацію про назву та версію програми. Зазвичай це OpenSCADA або назва заснованого на OpenSCADA рішення.
*** ''Система'' — містить інформацію про назву та версію Операційної Системи (OS), ядро ОС на якому виконується програма.
*** ''Системний час'' — містить інформацію про актуальний час системи із часовою зоною.
*** ''Системний годинник планування'' — містить інформацію про використаний годинник планування завдань та його роздільну здатність на даній операційній системі. Дозволяє зорієнтуватися з мінімальним інтервалом часу періодичних завдань, наприклад, для завдань збору даних.
*** ''Системний користувач'' — містить інформацію про користувача від ім'я якого виконується програма у ОС.
*** ''Мова'' — містить інформацію про кодування, у якому зберігаються текстові повідомлення всередині програми, та вказує на повну інформація щодо локалі із мовою, країною і кодуванням у вигляді "uk_UA.UTF-8". [[file:at.png]] Зміна тут повної локалі допустима і вона зберігається у полі "Lang" Конфігураційного Файлу, однак без перезапуску призводить до зміни мови повідомлень для інтерфейсу і динамічних повідомлень. Для очищення поля "Lang" можете тут просто встановити порожнє значення! [[file:at.png]] У [[#ConfigTr|режимі БАГАТОМОВНИЙ-ДИНАМІЧНИЙ]] мова отримується не лише з цього поля та вона залежить від контексту виконання користувача, який може перезаписувати це поле у значення контексту згідно до порядку:
**** прямо визначена мова (або локаль) WEB-Оглядача або мова-локаль віддаленого інтерфейсу Qt-Модулів;
**** мова використаного локального користувача або "root";
**** отримане із непорожнього поля "Lang" Конфігураційного Файлу;
**** значення змінної оточення "LANG".
*** ''Ім'я хосту'' — містить інформацію про ім'я машини, на якій запущено станцію.
*** ''CPU'' — містить оперативну інформацію про центральний процесор та вказує на основний набір процесорів для використання завданнями OpenSCADA. Інформацію процесору представлено кількістю доступних процесорів/ядер та частотою, який виконує програму. Значення частоти перевіряється раз на 10 секунд (для X86) та дозволяє відстежувати її зміну механізмами управління живленням, наприклад. Основний набір процесорів у круглих дужках містить перелік процесорів, що використовуються на цей час.
*** ''Кількість фаз виклику задач'' — для встановлення фазування виклику задач у визначену кількість фаз, <= 0 для встановлення оптимально, 1 для вимкнення фазування задач.
* Вкладка "Підсистеми" містить перелік підсистем (Рис.4b) та дозволяє виконувати прямі переходи до них за допомогою контекстного меню.
* Вкладка "Резервування" (Рис.4с) містить конфігурацію резервування станції у складі налаштувань:
** ''Статус'' — містить інформацію про роботу механізму резервування — поточний та максимальний час, витрачений на виконання циклу задачі обслуговування резерву.
** ''Рівень станції'' — вказує на рівень даної станції у схемі резервування (0-255).
** ''Період задачі резервування'' — вказує на періодичність виконання задачі резервування, у секундах (1-255).
** ''Час відновлення підключення'' — вказує через який інтервал часу здійснювати спробу відновлення підключення зі втраченою резервною станцією, у секундах (0-255).
** ''Передача локальних первинний команд'' — включає передачу локальних первинних команд резервним станціям для автоматичної синхронізації локальних змін.
** ''Станції'' — містить таблицю з інформацією про резервні станції. Станції можна додавати та видаляти за посередництвом контекстного меню. Ідентифікатор доданих станцій треба обрати [[#Transports|з переліку доступних системних станцій OpenSCADA]]. Наявність у таблиці хоча-б однієї станції включає резервування у цілому та відкриває доступ до сторінок конфігурації резервування на рівні підсистем, якщо підсистема підтримує резервування. Таблиця надає наступну інформацію про станції:
*** ''Ідентифікатор'' — ідентифікатор системної станції OpenSCADA, має бути змінений після додання шляхом обрання з переліку доступних;
*** ''Ім'я'' — ім'я системної станції OpenSCADA;
*** ''Живий'' — ознака наявності зв'язку з резервною станцією;
*** ''Рівень'' — рівень віддаленої станції у схемі резервування;
*** ''Лічильник'' — лічильник запитів до резервної станції або час очікування відновлення, у випадку відсутності зв'язку.
** ''Перехід до конфігурації переліку віддалених станцій'' — команда для переходу на сторінку конфігурації віддалених OpenSCADA станцій у підсистемі "Транспорти".
* {{Anch|ConfigTr|Вкладка "Переклади" містить елементи менеджеру централізованого перекладу текстових повідомлень}} станції (Рис.4f) та активується при включені багатомовного режиму встановленням базової мови текстових змінний:
: [[file:at.png]] Більше дізнатися про деталі та специфіку створення багатомовних проєктів ви можете у відповідному "[[Special:MyLanguage/Documents/How_to/Create_multi_language_project|Як Виконати]]".
:* ''Статус'' — поточний статус перекладу повідомлень проєкту, де можливе:
::* "ОДНОМОВНИЙ, лише використовувати вже багатомовні БД із їх модифікацією";
::* "БАГАТОМОВНИЙ, створення або модифікація конфігураційних БД як багатомовні із вказаною базовою мовою '{мова}'";
::* "БАГАТОМОВНИЙ-ДИНАМІЧНИЙ, та динамічний переклад".
:* ''Базова мова - перелік локалей'' — вмикає підтримку багатомовності текстових змінних у конфігураційних БД через введення базової мови та переліку всіх локалей (на кшталт "uk_UA.UTF-8") проєкту (опціонально) поділених ';'. Далі, для текстових змінних на небазовій мові у таблицях БД будуть створюватися окремі стовпчики. Під текстовими змінними маються на увазі всі текстові поля конфігуратору, які може бути перекладено на іншу мову. Числа та інші службові символи до їх переліку не належать і не перекладаються. Повний перелік локалей не є обов'язковою частиною та переважно використовується у перетворені коду мови у повну локаль для системних функцій та у переліках обрання локалі.
:: [[file:at.png]] Ви можете ввести тут іншу мову окрім Англійська(en), але майте на увазі, що всі стандартні бібліотеки OpenSCADA сформовано для базової мови Англійська(en), тож інша базова мова псуватиме ці БД при зміні!
:* '', динамічний переклад'' — запланований стан динамічного перекладу текстових повідомлень. Динамічний переклад текстових повідомлень викликає включення кешу перекладів текстових повідомлень та запити з БД перекладів частин OpenSCADA для робочих мов. Механізм переважно призначено для багатомовних динамічних користувацьких інтерфейсів, коли користувач програми має власну-переважну мову та користувачів у програми багато, як правило це кінцеві користувачі-оператори.
:* ''Ввімкнення менеджера'' — включення загального керування перекладами, що призводить до повного перезавантаження для отримання вбудованих повідомлень, що однак не призводить до формування повного індексу повідомлень у зв'язку із забороною перевантаження низки об'єктів під час їх виконання. Для завантаження повного індексу повідомлень потрібно зберегти менеджер у ввімкненому режимі та повністю перезапустити OpenSCADA. У процесі наступного запуску сформується повний індекс повідомлень.
:* ''Мови контролю'' — перелік оброблюваних мов, поділені символом ';'. Якщо для вказаної мови у джерелі присутні переклади то стовпчик мови буде їх містити, інакше буде порожнім.
:* ''Фільтр джерел'' — фільтр джерел для обмеження роботи менеджеру деякими БД, джерело має просто містити такий підрядок.
:* '', перевірка/виправлення'' — увімкнути перевірку щодо однаковості перекладу базового повідомлення у різних джерелах та виправлення щодо: розповсюдження перекладу на порожні джерела, очищення дублювань базових повідомлень. Та окремий-другий прапорець щодо виправлення поєднанням базових повідомлень як переклади, оскільки ця операція може бути дещо помилковою у складних оточеннях.
:* '', пропуск'' — пропустити визначену кількість елементів таблиці від початку, корисно для дуже великих проєктів які обмежено у часі повного опрацювання таблиці.
:* ''Повідомлення'' — безпосередньо таблиця повідомлень зі стовпчиками: базова мова, контрольовані мови перекладу, джерела повідомлення. Для модифікації доступні стовпчики мов, зміни яких будуть вноситися до джерел повідомлення.
* Вкладка "Задачі" містить таблицю з переліком задач, відкритих різними компонентами OpenSCADA (Рис.4d). З таблиці можна отримати різну інформацію по задачах, а також призначити використані задачами процесори, на багатопроцесорних системах, та встановити фазу виклику задачі.
* Вкладка "Налагодження" містить елементи контролю за налагодженням (Рис.4e) та активується при виборі рівня повідомлень "Налагодження (0)" або при використані лічильників об'єктів.

Розгляд почнемо з конфігурації системних параметрів OpenSCADA, які розміщуються у шести вкладках кореневої сторінки станції:

  • Вкладка "Станція" містить основні інформаційні та конфігураційні поля програми, рисунок 4a. Перелічимо поля що надаються та прокоментуємо їх:
    • Станція — містить інформацію про ідентифікатор станції та вказує на локалізоване ім'я станції. Ідентифікатор вказується параметром командного рядку "--station"; при завантажені шукається відповідний до ідентифікатору станції розділ у конфігураційному файлі та використовується перший доступний, якщо не виявляється. Назва вказується параметром командного рядку "--statName".
    • Конфігураційний файл — містить інформацію про конфігураційний файл, що використовується програмою. Встановлюється параметром командного рядку "--config" або проєктом.
    • Робоча тека — містить інформацію про робочу теку станції. Використовується у відносній адресації об'єктів на файловій системі, наприклад — файлів БД. Переважно встановлюється менеджером проєктів при старті або безпосередньо у конфігурації запуску програми.
    • Тека модулів — містить інформацію про теки модулів OpenSCADA, поділені символом ';' та які можуть включати шаблони файлів у кінці (/my/modules/path/lib*.so). At.png Якщо значення цього поля некоректне то при запуску програма завершиться з повідомленням у консолі про некоректність конфігурації.
    • Тека іконок — містить інформацію про теки іконок програми, поділені символом ';'. At.png Якщо у дереві навігації конфігуратору відсутні іконки то значення цього поля некоректне.
    • Тека документів — містить інформацію про теки документів програми, поділені символом ';'. At.png Якщо ви не можете викликати локальну документацію то значення цього поля встановлено некоректно або не встановлено документації.
    • Робоча БД — вказує на робочу Базу Даних, а саме на частину Бази Даних комбінованого сховища (Загальний Сховок), що використовується для зберігання основних даних програми; яким може бути і Конфігураційний Файл (<cfg>) також для повного виключення Бази Даних зі зберігання даних.
    • Зберігати програму при виході, за періодом — вказує на необхідність збереження змінених даних при завершені роботи програми та вказує на періодичність у секундах з якою зберігати змінені дані програми.
    • Встановлювати модифікацію для обчислювальних об'єктів — особливо корисне для робочих систем разом із попередніми конфігураційними властивостями для збереження контексту обчислення. Але незручне у режимі розробки, постійно нагадуючи про необхідність збереження.
    • Повідомлення — вказує рівень повідомлень починаючи з якого програма буде їх обробляти та спрямування повідомлень. Повідомлення нижче цього рівня будуть ігноруватися. Рівень "Налагодження (0)" має особливий сенс, а саме — при встановлені буде увімкнено генерацію налагоджувальних повідомлень різними частинами програми. Контролювати генерацію налагоджувальних повідомлень частинами програми можна у вкладці "Налагодження" (Рис.4d), яка з'явиться у цьому випадку. Спрямування вказують необхідність відправлення повідомлень до системного журналу, до стандартного виводу, помилок та до архіву:
      • системний журнал це механізм операційної системи для роботи з повідомленнями системи та ПЗ; при включенні цього параметру з'являється можливість керувати та контролювати повідомлення OpenSCADA механізмами ОС;
      • стандартний вивід та помилки спрямовує повідомлення до консолі відповідно до рівня; або до стандартного журналу для деяких специфічних вбудованих систем;
      • архів повідомлень OpenSCADA представлено буфером повідомлень; At.png цей параметр зазвичай увімкнено та його вимкнення призводить до фактичного відключення архівування повідомлень на станції; збереження повідомлень буферу до сховища здійснюється відповідним архіватором повідомлень, про створення та конфігурацію якого можна детально ознайомитися у розділі конфігурації підсистеми "Архіви-Історія".
    • Оточення — секція інформації та конфігурації оточення:
      • Програма — містить інформацію про назву та версію програми. Зазвичай це OpenSCADA або назва заснованого на OpenSCADA рішення.
      • Система — містить інформацію про назву та версію Операційної Системи (OS), ядро ОС на якому виконується програма.
      • Системний час — містить інформацію про актуальний час системи із часовою зоною.
      • Системний годинник планування — містить інформацію про використаний годинник планування завдань та його роздільну здатність на даній операційній системі. Дозволяє зорієнтуватися з мінімальним інтервалом часу періодичних завдань, наприклад, для завдань збору даних.
      • Системний користувач — містить інформацію про користувача від ім'я якого виконується програма у ОС.
      • Мова — містить інформацію про кодування, у якому зберігаються текстові повідомлення всередині програми, та вказує на повну інформація щодо локалі із мовою, країною і кодуванням у вигляді "uk_UA.UTF-8". At.png Зміна тут повної локалі допустима і вона зберігається у полі "Lang" Конфігураційного Файлу, однак без перезапуску призводить до зміни мови повідомлень для інтерфейсу і динамічних повідомлень. Для очищення поля "Lang" можете тут просто встановити порожнє значення! At.png У режимі БАГАТОМОВНИЙ-ДИНАМІЧНИЙ мова отримується не лише з цього поля та вона залежить від контексту виконання користувача, який може перезаписувати це поле у значення контексту згідно до порядку:
        • прямо визначена мова (або локаль) WEB-Оглядача або мова-локаль віддаленого інтерфейсу Qt-Модулів;
        • мова використаного локального користувача або "root";
        • отримане із непорожнього поля "Lang" Конфігураційного Файлу;
        • значення змінної оточення "LANG".
      • Ім'я хосту — містить інформацію про ім'я машини, на якій запущено станцію.
      • CPU — містить оперативну інформацію про центральний процесор та вказує на основний набір процесорів для використання завданнями OpenSCADA. Інформацію процесору представлено кількістю доступних процесорів/ядер та частотою, який виконує програму. Значення частоти перевіряється раз на 10 секунд (для X86) та дозволяє відстежувати її зміну механізмами управління живленням, наприклад. Основний набір процесорів у круглих дужках містить перелік процесорів, що використовуються на цей час.
      • Кількість фаз виклику задач — для встановлення фазування виклику задач у визначену кількість фаз, <= 0 для встановлення оптимально, 1 для вимкнення фазування задач.
  • Вкладка "Підсистеми" містить перелік підсистем (Рис.4b) та дозволяє виконувати прямі переходи до них за допомогою контекстного меню.
  • Вкладка "Резервування" (Рис.4с) містить конфігурацію резервування станції у складі налаштувань:
    • Статус — містить інформацію про роботу механізму резервування — поточний та максимальний час, витрачений на виконання циклу задачі обслуговування резерву.
    • Рівень станції — вказує на рівень даної станції у схемі резервування (0-255).
    • Період задачі резервування — вказує на періодичність виконання задачі резервування, у секундах (1-255).
    • Час відновлення підключення — вказує через який інтервал часу здійснювати спробу відновлення підключення зі втраченою резервною станцією, у секундах (0-255).
    • Передача локальних первинний команд — включає передачу локальних первинних команд резервним станціям для автоматичної синхронізації локальних змін.
    • Станції — містить таблицю з інформацією про резервні станції. Станції можна додавати та видаляти за посередництвом контекстного меню. Ідентифікатор доданих станцій треба обрати з переліку доступних системних станцій OpenSCADA. Наявність у таблиці хоча-б однієї станції включає резервування у цілому та відкриває доступ до сторінок конфігурації резервування на рівні підсистем, якщо підсистема підтримує резервування. Таблиця надає наступну інформацію про станції:
      • Ідентифікатор — ідентифікатор системної станції OpenSCADA, має бути змінений після додання шляхом обрання з переліку доступних;
      • Ім'я — ім'я системної станції OpenSCADA;
      • Живий — ознака наявності зв'язку з резервною станцією;
      • Рівень — рівень віддаленої станції у схемі резервування;
      • Лічильник — лічильник запитів до резервної станції або час очікування відновлення, у випадку відсутності зв'язку.
    • Перехід до конфігурації переліку віддалених станцій — команда для переходу на сторінку конфігурації віддалених OpenSCADA станцій у підсистемі "Транспорти".
  • Вкладка "Переклади" містить елементи менеджеру централізованого перекладу текстових повідомлень станції (Рис.4f) та активується при включені багатомовного режиму встановленням базової мови текстових змінний:
At.png Більше дізнатися про деталі та специфіку створення багатомовних проєктів ви можете у відповідному "Як Виконати".
  • Статус — поточний статус перекладу повідомлень проєкту, де можливе:
  • "ОДНОМОВНИЙ, лише використовувати вже багатомовні БД із їх модифікацією";
  • "БАГАТОМОВНИЙ, створення або модифікація конфігураційних БД як багатомовні із вказаною базовою мовою '{мова}'";
  • "БАГАТОМОВНИЙ-ДИНАМІЧНИЙ, та динамічний переклад".
  • Базова мова - перелік локалей — вмикає підтримку багатомовності текстових змінних у конфігураційних БД через введення базової мови та переліку всіх локалей (на кшталт "uk_UA.UTF-8") проєкту (опціонально) поділених ';'. Далі, для текстових змінних на небазовій мові у таблицях БД будуть створюватися окремі стовпчики. Під текстовими змінними маються на увазі всі текстові поля конфігуратору, які може бути перекладено на іншу мову. Числа та інші службові символи до їх переліку не належать і не перекладаються. Повний перелік локалей не є обов'язковою частиною та переважно використовується у перетворені коду мови у повну локаль для системних функцій та у переліках обрання локалі.
At.png Ви можете ввести тут іншу мову окрім Англійська(en), але майте на увазі, що всі стандартні бібліотеки OpenSCADA сформовано для базової мови Англійська(en), тож інша базова мова псуватиме ці БД при зміні!
  • , динамічний переклад — запланований стан динамічного перекладу текстових повідомлень. Динамічний переклад текстових повідомлень викликає включення кешу перекладів текстових повідомлень та запити з БД перекладів частин OpenSCADA для робочих мов. Механізм переважно призначено для багатомовних динамічних користувацьких інтерфейсів, коли користувач програми має власну-переважну мову та користувачів у програми багато, як правило це кінцеві користувачі-оператори.
  • Ввімкнення менеджера — включення загального керування перекладами, що призводить до повного перезавантаження для отримання вбудованих повідомлень, що однак не призводить до формування повного індексу повідомлень у зв'язку із забороною перевантаження низки об'єктів під час їх виконання. Для завантаження повного індексу повідомлень потрібно зберегти менеджер у ввімкненому режимі та повністю перезапустити OpenSCADA. У процесі наступного запуску сформується повний індекс повідомлень.
  • Мови контролю — перелік оброблюваних мов, поділені символом ';'. Якщо для вказаної мови у джерелі присутні переклади то стовпчик мови буде їх містити, інакше буде порожнім.
  • Фільтр джерел — фільтр джерел для обмеження роботи менеджеру деякими БД, джерело має просто містити такий підрядок.
  • , перевірка/виправлення — увімкнути перевірку щодо однаковості перекладу базового повідомлення у різних джерелах та виправлення щодо: розповсюдження перекладу на порожні джерела, очищення дублювань базових повідомлень. Та окремий-другий прапорець щодо виправлення поєднанням базових повідомлень як переклади, оскільки ця операція може бути дещо помилковою у складних оточеннях.
  • , пропуск — пропустити визначену кількість елементів таблиці від початку, корисно для дуже великих проєктів які обмежено у часі повного опрацювання таблиці.
  • Повідомлення — безпосередньо таблиця повідомлень зі стовпчиками: базова мова, контрольовані мови перекладу, джерела повідомлення. Для модифікації доступні стовпчики мов, зміни яких будуть вноситися до джерел повідомлення.
  • Вкладка "Задачі" містить таблицю з переліком задач, відкритих різними компонентами OpenSCADA (Рис.4d). З таблиці можна отримати різну інформацію по задачах, а також призначити використані задачами процесори, на багатопроцесорних системах, та встановити фазу виклику задачі.
  • Вкладка "Налагодження" містить елементи контролю за налагодженням (Рис.4e) та активується при виборі рівня повідомлень "Налагодження (0)" або при використані лічильників об'єктів.