From OpenSCADAWiki
Jump to: navigation, search

КОНЦЕПТУАЛЬНЕ > Переклад Повідомлень (виправлення концептуальних змін попереднього оновлення)

  • FIX:SYS:
    • FIX: Попереджено розповсюдженню стовпця базової мови таблиці перекладів "Tr" у режимі перекладу ОДИНИЧНИЙ та базовій мові.
    • FIX: EVal значення рядка "<EVAL>" додано до неперекладуваних для запобігання його перекладу у VCAEngine для NULL значень БД.
    • FIX: Функція перекладу статичних повідомлень вдосконалена у пропуску порожніх повідомлень для бінарних рядків лише із нульовими символами.
    • TFunction::operator=() завершено адаптацію до перекладу назв ВВ.
    • Запис до конфігурації у XML попереджено щодо дублювання поля перекладу для конфігураційних контекстів.
  • FIX:БД:
    • FIX: Попереджено розповсюдженню стовпця базової мови у режимі перекладу ОДИНИЧНИЙ для вже перекладуваних БД, шляхом додання відмінного виявлення перекладуваних загалом БД та наявності стовпця перекладу.
    • FIX: Виправлено помилку синтаксису БД при очищені полів перекладу рівних базі.
    • FIX: Виправлено запис неперекладуваних рядків, очищенням всіх перекладів та запису у базу.
    • FIX: Попередження перериванню сервісу БД за наявності помилкової БД, закриттям транзакції.
    • FIX: Встановлення перекладу попереджено щодо встановлення дублювальних повідомлень до базових повідомлень; що завершує неперекладання "<EVAL>".
    • FIX: Відсутність прапорця TFld::TransltText визначається як цілковита відсутність перекладу цього поля.
  • FIX: Менеджер Перекладу:
    • FIX: попереджено взагалі щодо зміни маркованої бази у читабельну форму, оскільки воно використовується як ключ;
    • сповіщення щодо виправлень переведено на передачу їх користувачу через розширені попередження Інтерфейсу Управління;
    • прапорець "chkAndFix" поділено на "chkAndFix" і "chkAndFixMB";
    • конфігураційні поля перекладу TrPassN, TrChkAndFix, TrChkAndFixMB переміщено до динамічних змінних оскільки відсутня необхідність їх зберігати;
    • позначку перекладу "<<<Незбіг джерел!!!>>>" перейменовано у "<<<КІЛЬКА ВАРІАНТІВ>>>".
  • FIX:DAQ::ParamTmpl:
    • FIX: Виправлено щодо редагування назви ВВ у небазовому режимі динамічного перекладу.
    • FIX: Виправлено опрацювання прапорця IO::TransltText для рядків.
    • FIX: Сервісний запит "list:/DAQ/{MOD}/{CNTR}/prm_{PRM}[/prm_{PRM}]/%2fserv%2fattr" виправлено у перекладі назви атрибуту.
  • FIX:Транспорти,UI.{QTCfg,Vision,WebCfgD}: Функцію TTransportS::extHostList() доповнено аргументом "lang" для отримання перекладеними назв віддалених хостів.
  • FIX:Protocol.ModBus: Виправлено-адаптовано у динамічному перекладі назв ВВ.
  • FIX:Користувацький Інтерфейс:
    • FIX:VCAEngine: Виправлено динамічний переклад tr() щодо втрати перекладу після очищення кешу перекладу та розміщення зайвих повідомлень до таблиці проєкту "Trs".
    • FIX:WebUser: Виправлено-адаптовано динамічного перекладу назв ВВ.