From OpenSCADAWiki
Jump to: navigation, search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 3 translations.

NameCurrent message text
 h English (en){{CntHdr|[[Sub-projects/Automation_Linux_distributive|Automation Linux distributive of the project OpenSCADA]]}}
* KMix was completed in improving the work with PulseAudio by making dynamic in the patch "[https://bugs.pearsoncomputing.net/show_bug.cgi?id=2782 kmix-UpdMixersForChangeAndChMaster.patch]".
* KRfb (VNC-server) was fixed for crashed and completed in implementation typing the additional keys to the main keyboard layout, Cyrillic mostly but allowed for additional UTF symbols also.
* Complete translation updating of the [http://www.trinitydesktop.org/ Trinity Desktop Environment project] to Ukrainian for the parts: tdelibs, tdebase, tdenetwork, tdemultimedia, tdepim (mostly), krusader, yakuake.
 h Russian (ru){{CntHdr|[[Sub-projects/Automation_Linux_distributive|Linux Дистрибутив Автоматизации проекта OpenSCADA]]}}
* Завершено усовершенствование KMix в работе с PulseAudio, путём его динамизации патчем "[https://bugs.pearsoncomputing.net/show_bug.cgi?id=2782 kmix-UpdMixersForChangeAndChMaster.patch]".
* KRfb (VNC-сервер) был исправлен на предмет аварийного завершения и завершена реализация набора дополнительных клавиш к основной клавиатурной раскладке, в основном Кириллицы, но также и дополнительных UTF символов.
* Завершено обновление перевода [http://www.trinitydesktop.org/ проекта Окружения Рабочего Стола Trinity] на Украинский для частей: tdelibs, tdebase, tdenetwork, tdemultimedia, tdepim (в основном), krusader, yakuake.
 h Ukrainian (uk){{CntHdr|[[Sub-projects/Automation_Linux_distributive|Linux Дистрибутив Автоматизації проекту OpenSCADA]]}}
* Завершено вдосконалення KMix щодо роботи із PulseAudio, шляхом його динамізації патчем "[https://bugs.pearsoncomputing.net/show_bug.cgi?id=2782 kmix-UpdMixersForChangeAndChMaster.patch]".
* KRfb (VNC-сервер) було виправлено стосовно аварійного завершення та завершено реалізацію набору додаткових клавіш до основної клавіатурної розкладки, переважно Кирилиці, але також і додаткових UTF символів.
* Завершене оновлення перекладу [http://www.trinitydesktop.org/ проекту Оточення Стільниці Trinity] Українською для частин: tdelibs, tdebase, tdenetwork, tdemultimedia, tdepim (переважно), krusader, yakuake.