<?xml version='1.0' encoding='UTF-8' ?>
<!DOCTYPE html PUBLIC '-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN' 'http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd'>
<html class="client-nojs" dir="ltr" lang="en">
<head>
<meta charset="UTF-8" />
<title>Документи/Як/Налагодити проєкт OpenSCADA - OpenSCADAWiki</title>
<meta content="MediaWiki 1.26.4" name="generator" />
<link href="https://www.gnu.org/copyleft/fdl.html" rel="copyright" />
<link href="../en/files/doc.css" rel="stylesheet" /></head>
<body><div class="floatright"><a href="index.html"><img alt="OpenSCADA" src="../en/files/index.png" /></a></div><div id="mw_header">
			<div class="mw-indicators">
</div>
			<h1 id="firstHeading" lang="uk">Документи/Як/Налагодити проєкт OpenSCADA</h1>
		</div><div class="mw-content-ltr" dir="ltr" id="mw-content-text" lang="uk"><div class="mw-pt-translate-header noprint" dir="ltr" lang="en">This page is a <span class="plainlinks"><a class="external text" href="http://oscada.org/wiki/index.php?title=Special:Translate&amp;group=page-Documents%2FHow+to%2FDebug&amp;action=page&amp;filter=&amp;language=uk" rel="nofollow noreferrer noopener" target="_blank">translated version</a></span> of the page <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/Documents/How_to/Debug" title="Documents/How to/Debug">Documents/How to/Debug</a> and the translation is 100% complete.</div><hr /><div class="mw-pt-languages" dir="ltr" lang="en"><div class="mw-pt-languages-list autonym"><a class="mw-pt-languages-ui mw-pt-progress mw-pt-progress--complete" href="../en/How_to_Debug.html" title="Documents/How to/Debug (100% translated)">English</a>&nbsp;• ‎<a class="mw-pt-progress mw-pt-progress--complete" href="../ru/How_to_Debug.html" title="Документы/Как/Наладить проект OpenSCADA (100% translated)">mRussian</a>&nbsp;• ‎<span class="mw-pt-languages-selected mw-pt-progress mw-pt-progress--complete">Українська</span></div></div>
<div style="float:right; border:1px solid gray; width:300px; padding:2px; margin-left: 10pt; margin-bottom: 10pt;">
<ul><li> <b>Автор:</b> <a class="external" href="http://oscada.org/wiki/User:RomanSavochenko" title="User:RomanSavochenko">Роман Савоченко</a></li></ul>
</div>
<p>Якщо Ви суворо дотримуєтесь <a href="Quick_start.html" title="Special:MyLanguage/Documents/Quick start">посібнику зі швидкого старту</a> то Ви не зустрінете жодних проблем, однак якщо Ви робите щось своє тоді Вам може знадобитися деяке налагодження. OpenSCADA надає широкі можливості налагодження та виявлення проблем програмування у загальному користувацькому просторі OpenSCADA та проблем самої OpenSCADA та її частин.
</p><p>Основні підходи користувацького налагодження передбачають:
</p>
<ul><li> Створення зовнішніх атрибутів для огляду за проміжними значеннями та спостереження за поточним контекстом виконання.</li>
<li> Створення налагоджувальних повідомлень, також для огляду за проміжними значеннями та спостереження за послідовністю виконання.</li></ul>
<p>Основні механізми налагодження розширено у останніх версіях OpenSCADA на предмет:
</p>
<ul><li> Користувацького контролю за налагодженням, за посередництвом категорії налагоджувального повідомлення для частин OpenSCADA та повідомлень простору користувача.</li>
<li> Специфічне налагодження та оточення діагностики деяких частин OpenSCADA, таких як: джерела даних (об'єкти контролерів) та інтерфейси СВУ (проекти СВУ).</li></ul>
<div class="toc" id="toc"><div id="toctitle"><h2>Contents</h2></div>
<ul>
<li class="toclevel-1 tocsection-1"><a href="#.D0.9D.D0.B0.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BF.D0.BE.D1.82.D0.BE.D1.87.D0.BD.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.82.D0.B5.D0.BA.D1.81.D1.82.D1.83_.D0.B2.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F"><span class="tocnumber">1</span> <span class="toctext">Налагодження поточного контексту виконання</span></a></li>
<li class="toclevel-1 tocsection-2"><a href="#.D0.9D.D0.B0.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BF.D0.BE.D1.81.D0.BB.D1.96.D0.B4.D0.BE.D0.B2.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D1.96_.D0.B2.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F"><span class="tocnumber">2</span> <span class="toctext">Налагодження послідовності виконання</span></a></li>
</ul>
</div>

<h3><span class="mw-headline" id=".D0.9D.D0.B0.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BF.D0.BE.D1.82.D0.BE.D1.87.D0.BD.D0.BE.D0.B3.D0.BE_.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D1.82.D0.B5.D0.BA.D1.81.D1.82.D1.83_.D0.B2.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F"><span class="mw-headline-number">1</span> Налагодження поточного контексту виконання</span></h3>
<p>Цей метод налагодження передбачає спостереження за контекстом виконання за значеннями змінних, включаючи додання проміжних значень, для деталізації.
</p><p>Потоковий контекст виконання процедур Збору Даних Ви можете спостерігати на відповідній сторінці об'єкту виконуваного контексту на кшталт: вкладка "Атрибути" логічного рівня параметрів (Рис. 1), вкладка "Обчислення" обчислювача заснованого на Java (Рис. 2) та подібне. Для додання деяких проміжних значень Ви можете тимчасово <a href="Quick_start.html#DataProc" title="Special:MyLanguage/Documents/Quick start">додати (або встановити режим атрибуту "Тільки для читання") та підключити деякі атрибути до шаблону</a> або <a href="Modules/JavaLikeCalc.html#Controller" title="Special:MyLanguage/Modules/JavaLikeCalc">додати та прив'язати деякі ВВ до функції</a>.
</p>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:772px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:LogicLev_prm_attr_uk.png"><img class="thumbimage" height="481" src="files/LogicLev_prm_attr_uk.png" width="770" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 1. Вкладка "Атрибути" параметру Логічного рівня.</div></div></div></div>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:966px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:JavaLikeCalc_cntr_calc_uk.png"><img class="thumbimage" height="660" src="files/JavaLikeCalc_cntr_calc_uk.png" width="964" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 2. Вкладка "Обчислення" обчислювача заснованого на Java.</div></div></div></div>
<p>Потоковий контекст виконання СВУ процедур (процедури віджетів) Ви можете спостерігати на вкладці "Атрибути" відповідної сторінки або віджета сеансу виконуваного проекту (Рис. 3). Для додання деяких проміжних значень Ви можете тимчасово <a href="Quick_start.html#ComplexWdg" title="Special:MyLanguage/Documents/Quick start">додати та підключити низку атрибутів до віджету/сторінки</a>.
</p>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:909px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:HowTo_vca_ses_wp_ctx_uk.png"><img class="thumbimage" height="640" src="files/HowTo_vca_ses_wp_ctx_uk.png" width="907" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 3. Вкладка "Атрибути" сторінки або віджету сеансу виконуваного проекту.</div></div></div></div>
<h3><span class="mw-headline" id=".D0.9D.D0.B0.D0.BB.D0.B0.D0.B3.D0.BE.D0.B4.D0.B6.D0.B5.D0.BD.D0.BD.D1.8F_.D0.BF.D0.BE.D1.81.D0.BB.D1.96.D0.B4.D0.BE.D0.B2.D0.BD.D0.BE.D1.81.D1.82.D1.96_.D0.B2.D0.B8.D0.BA.D0.BE.D0.BD.D0.B0.D0.BD.D0.BD.D1.8F"><span class="mw-headline-number">2</span> Налагодження послідовності виконання</span></h3>
<p>Даний метод налагодження передбачає розташування та/або включення налагоджувальних повідомлень та подальше спостереження за ними у загальному інтерфейсі архівації та спостереження повідомлень (Рис. 4) або у відповідному інтерфейсі частини OpenSCADA:
</p>
<ul><li> Вкладка "Діагностика" об'єкту контролера джерела даних (Рис. 5).</li>
<li> Вкладка "Діагностика" об'єкту проекту СВУ у конфігураторі (Рис. 6) або властивостях проекту режиму розробки UI.Vision (Рис. 7).</li></ul>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:969px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:QTCfg_subsys_arch_mess_uk.png"><img class="thumbimage" height="779" src="files/QTCfg_subsys_arch_mess_uk.png" width="967" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 4. Загальний інтерфейс архівації та спостереження повідомлень.</div></div></div></div>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:1048px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:QTCfg_subsys_daq_mod_cntr_diagn_uk.png"><img class="thumbimage" height="723" src="files/QTCfg_subsys_daq_mod_cntr_diagn_uk.png" width="1046" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 5. Вкладка "Діагностика" об'єкту контролера джерела даних.</div></div></div></div>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:1074px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:VCAeng_pg_diag_uk.png"><img class="thumbimage" height="561" src="files/VCAeng_pg_diag_uk.png" width="1072" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 6. Вкладка "Діагностика" об'єкту проекту СВУ у конфігураторі.</div></div></div></div>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:768px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:Vision_wlbpg_diag_uk.png"><img class="thumbimage" height="382" src="files/Vision_wlbpg_diag_uk.png" width="766" /></a>  <div class="thumbcaption">Рис. 7. Вкладка "Діагностика" властивостей проекту режиму розробки UI.Vision.</div></div></div></div>
<p>Для додання повідомлень рівня налагодження, або інших рівнів, до своєї процедури Ви можете використовувати наступні функції:
</p>
<ul><li> Загальне: <i><a href="User_API.html#SYS" title="Special:MyLanguage/Documents/User API">SYS.message(), SYS.mess{Debug,Info,Note,Warning,Err,Crit,Alert,Emerg}()</a></i> — для формування загальних повідомлень з довільною категорією, які переважно доступні для спостереження із загального інтерфейсу архівації та спостереження повідомлень (Рис. 4).</li>
<li> Загальне: <i><a href="User_API.html#TCntrNode" title="Special:MyLanguage/Documents/User API">SYS.*.messSys()</a></i> — для формування системних повідомлень програми зі шляхом вузла у якості категорії та з читабельним шляхом перед повідомленням. Повідомлення будуть доступні для спостереження у відповідному інтерфейсі діагностики частини OpenSCADA (Рис. 5, 6, 7).</li>
<li> СВУ: <i><a href="Modules/VCAEngine.html#UserAPI" title="Special:MyLanguage/Modules/VCAEngine">this.mess{Debug,Info,Note,Warning,Err,Crit,Alert,Emerg}()</a></i> — для формування системних повідомлень програми з категорією, як шлях віджету. Повідомлення будуть доступні для спостереження з інтерфейсу діагностики СВУ (Рис. 6, 7).</li></ul>
<p><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:At.png"><img alt="At.png" height="22" src="../en/files/At.png" width="22" /></a> Налагоджувальні повідомлення (суфікс "Debug" або рівень 0), на останніх версіях OpenSCADA, будуть доступні для спостереження тільки після включення налагодження: встановлення поля "Найменший рівень" у "Налагодження (0)" (Рис. 8) та обрання категорії повідомлень (Рис. 9), детальніше читайте <a href="Program_manual.html#Config" title="Special:MyLanguage/Documents/Program manual">тут</a>! Включення та виключення налагоджувальних повідомлень дозволяє вставляти налагоджувальні повідомлення у процедури на постійній основі, з відповідною категорією розташування. Всі інші, неналагоджувальні, повідомлення будуть відображатися завжди, для рівнів вище або рівним вказаним глобально (Рис. 8).
</p>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:892px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:HowTo_dbg_gen_uk.png"><img class="thumbimage" height="523" src="files/HowTo_dbg_gen_uk.png" width="890" /></a>  <div class="thumbcaption">Fig. 8. Встановлення поля "Найменший рівень" у "Налагодження (0)".</div></div></div></div>
<div class="center"><div class="thumb tnone"><div class="thumbinner" style="width:880px;"><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:QTCfg_sys_debug_uk.png"><img class="thumbimage" height="696" src="files/QTCfg_sys_debug_uk.png" width="878" /></a>  <div class="thumbcaption">Fig. 9. Обрання категорій вузлів для налагодження та налагоджувальних повідомлень.</div></div></div></div>
<p><a class="image" href="http://oscada.org/wiki/File:At.png"><img alt="At.png" height="22" src="../en/files/At.png" width="22" /></a> Внутрішні або системні частини об'єкту контролера джерела даних включаються для діагностики незалежно, встановленням властивості "Рівень" у "Налагодження (0)" на відповідному інтерфейсі діагностики (Рис. 5).
</p>





</div><table style="border-top: dotted 2px #999999; margin-top: 20pt; color: gray;" width="100%"><tr><td style="text-align: left;" width="40%"><a href="http://oscada.org/wiki/Documents/How_to/Debug/uk">Documents/How_to/Debug/uk</a> - <a href="http://oscada.org/en/main/about-the-project/licenses/">GFDL</a></td><td style="text-align: center;">March 2025</td><td style="text-align: right;" width="40%">OpenSCADA 1+r3012</td></tr></table></body>
</html>