# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2024-11-09 18:10+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #, c-format msgid "Closing the file %d error '%s (%d)'!" msgstr "" msgid "The project manual was not found!" msgstr "" msgid "Resource not found" msgstr "" #, c-format msgid "Unknown object of the command: %s." msgstr "" #, c-format msgid "Unknown command: %s." msgstr "" msgid "Content is missing." msgstr "" msgid "The table is wrong or empty" msgstr "" msgid "Error parsing the document" msgstr "" msgid "Fill image type is not supported." msgstr "" msgid "At least one of the elementary figures, of which 'fill' is forming, is outside the boundary of the display area." msgstr "" #, c-format msgid "gdImageStringFTEx: error for the font '%s': %s." msgstr "" #, c-format msgid "%ds" msgstr "" #, c-format msgid "%gs" msgstr "" #, c-format msgid "%gms" msgstr "" #, c-format msgid "Creating time of the trend %gms" msgstr "" #, c-format msgid "+ Creating time of the PNG-image(%d) %gms" msgstr "" msgid "kHz" msgstr "" msgid "Hz" msgstr "" msgid "The document is wrong or empty" msgstr "" #, c-format msgid "Error parsing the document '%s': %s" msgstr "" msgid "Operation user interface (WEB)" msgstr "" msgid "Roman Savochenko, Lysenko Maxim (2008-2012), Yashina Kseniya (2007)" msgstr "" msgid "Visual operation user interface, based on the WEB - front-end to the VCA engine." msgstr "" msgid "Apply" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" msgid "Date and time" msgstr "" msgid "View access is not permitted." msgstr "" msgid "Level" msgstr "" msgid "Category" msgstr "" msgid "Message" msgstr "" msgid "mcsec" msgstr "" msgid "Ready" msgstr "" msgid "Page" msgstr "" msgid "Today" msgstr "" msgid "Mon" msgstr "" msgid "Tue" msgstr "" msgid "Wed" msgstr "" msgid "Thr" msgstr "" msgid "Fri" msgstr "" msgid "Sat" msgstr "" msgid "Sun" msgstr "" msgid "January" msgstr "" msgid "February" msgstr "" msgid "March" msgstr "" msgid "April" msgstr "" msgid "May" msgstr "" msgid "June" msgstr "" msgid "July" msgstr "" msgid "August" msgstr "" msgid "September" msgstr "" msgid "October" msgstr "" msgid "November" msgstr "" msgid "December" msgstr "" msgid "Field for displaying and changing the current user." msgstr "" msgid "Field for displaying and changing the used interface style." msgstr "" msgid "Alarm level: %1" msgstr "" msgid "Notificator %1" msgstr "" msgid "Field for printing and exporting data." msgstr "" msgid "User status fields." msgstr "" msgid "Field of getting the project manual." msgstr "" msgid "Main Page" msgstr "" msgid "Document %1" msgstr "" msgid "Table %1" msgstr "" msgid "No data for export!" msgstr "" #, c-format msgid "" "======================= Module <%s:%s> options =======================\n" "---- Parameters of the module section '%s' of the configuration file ----\n" "SessTimeLife Lifetime of the sessions in minutes (by default, 10).\n" "SessLimit Maximum number of the sessions (by default 5).\n" "CachePgLife Lifetime of the pages in the cache (by default 1).\n" "CachePgSz Maximum number of the pages in the cache (by default 10).\n" "PNGCompLev Compression level [-1..9] of the creating PNG-images.\n" "ImgResize <0|1> Resizing raster images on the server side.\n" "CustCSS Custom interface CSS rules.\n" "\n" msgstr "" #, c-format msgid "Welcome \"%s (%s)\"!" msgstr "" msgid "close" msgstr "" msgid "Opened sessions of the projects" msgstr "" msgid "Available projects" msgstr "" msgid "There is no session and project of the VCA engine for the user!" msgstr "" msgid "Sorry, the number of open sessions has reached a limit!" msgstr "" #, c-format msgid "Going to the session '%s' for the project '%s' ..." msgstr "" msgid "Going to the main page ..." msgstr "" #, c-format msgid "The session '%s' is closed." msgstr "" #, c-format msgid "You '%s' have no access to close sessions!" msgstr "" msgid "Going to the different session ..." msgstr "" #, c-format msgid "The specified project/session '%s' is false!" msgstr "" #, c-format msgid "Error the page '%s': %s" msgstr "" #, c-format msgid "Wrong session '%s'." msgstr "" msgid "State" msgstr "" msgid "Sessions" msgstr "" msgid "Module options" msgstr "" msgid "Lifetime and maximum number of the sessions" msgstr "" msgid "The time is specified in minutes, which defines the inactivity interval for closing the WEB-sessions." msgstr "" msgid "The number defines a limit of opened WEB-sessions." msgstr "" msgid "Lifetime and maximum number of the cached pages" msgstr "" msgid "" "The time is specified in hours, which defines the inactivity interval for closing pages in the cache.\n" "Zero value of the time excludes the closing of pages in the cache." msgstr "" msgid "" "The number defines a limit of pages in the cache.\n" "Zero value of the number excludes the cache limit." msgstr "" msgid "Level of the PNG compression" msgstr "" msgid "" "Level of the PNG (ZLib) compression:\n" " -1 - optimal speed-size;\n" " 0 - disable;\n" " 1-9 - direct level." msgstr "" msgid "Resizing raster images on the server side" msgstr "" msgid "Mostly to decrease too big images size then decrease the traffic, what causes to rise the server load." msgstr "" msgid "Custom interface CSS rules" msgstr "" #, c-format msgid "%s %s(%s):%s(%s): the last %s; cached pages %d and resources %d, %s; session objects %d." msgstr "" msgid "FrontEnd: " msgstr ""