# OpenSCADA.DAQ.DCON translate to Ukrainian. # Copyright (C) 2008-2009 Almaz Karimov # This file is distributed under the same license as the OpenSCADA.DAQ.DCON package module. # # Roman Savochenko , 2008-2022. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCADA.DAQ.DCON 0.5.1\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2022-04-22 18:09+0300\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-22 13:05+0300\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" msgid "DCON client" msgstr "DCON клієнт" msgid "Roman Savochenko, Almaz Karimov" msgstr "Роман Савоченко, Алмаз Каримов" msgid "" "Provides an implementation of DCON-client protocol. Supports I-7000 DCON " "protocol." msgstr "" "Надає реалізацію клієнтського сервісу DCON. Підтримується I-7000 DCON " "протокол." msgid "Parameters table" msgstr "Таблиця параметрів" msgid "Acquisition schedule" msgstr "Планування збору" msgid "Priority of the acquisition task" msgstr "Пріорітет задачі збору даних" msgid "Transport" msgstr "Транспорт" msgid "Request tries" msgstr "Спроб запиту" msgid "Standard" msgstr "Стандарт" msgid "Module address" msgstr "Адреса модуля" msgid "CRC control" msgstr "Контроль CRC" msgid "Host signal" msgstr "Сигнал головного" msgid "No signal;HostOK" msgstr "Немає сигналу;Головний у нормі" msgid "AI method" msgstr "Метод AI" msgid "" "No AI;1AI (#AA);2AI (#AA);3AI (#AA);4AI (#AA);6AI (#AA);8AI (#AA);10AI " "(#AA);20AI (#AA);16AI (#AA^AA);1AI (#AAN);2AI (#AAN);3AI (#AAN);4AI " "(#AAN);6AI (#AAN);8AI (#AAN);10AI (#AANN);20AI (#AANN);16AI (#AAN^AAN)" msgstr "" "Немає AI;1AI (#AA);2AI (#AA);3AI (#AA);4AI (#AA);6AI (#AA);8AI (#AA);10AI " "(#AA);20AI (#AA);16AI (#AA^AA);1AI (#AAN);2AI (#AAN);3AI (#AAN);4AI " "(#AAN);6AI (#AAN);8AI (#AAN);10AI (#AANN);20AI (#AANN);16AI (#AAN^AAN)" msgid "Engineer or percent;Hexadecimal (0000 FFFF);Hexadecimal (8000 7FFF)" msgstr "" "Інженерний або відсотковий;Шістнадцятковий (0000 FFFF);Шістнадцятковий (8000 " "7FFF)" msgid "AO method" msgstr "Метод AO" msgid "No AO;1AO (#AA);2AO (#AAN);4AO (#AAN);4AO (#AACN)" msgstr "Немає AO;1AO (#AA);2AO (#AAN);4AO (#AAN);4AO (#AACN)" msgid "" "Engineer (00.000 20.000);Engineer (04.000 20.000);Engineer (00.000 10.000);" "Engineer (+00.000 +20.000);Engineer (+04.000 +20.000);Engineer (+00.000 " "+10.000);Engineer (-10.000 +10.000);Engineer (+00.000 +05.000);Engineer " "(-05.000 +05.000);Percent (+000.00 +100.00);Hexadecimal (000 FFF)" msgstr "" "Інженерний (00.000 20.000);Інженерний (04.000 20.000);Інженерний (00.000 " "10.000);Інженерний (+00.000 +20.000);Інженерний (+04.000 +20.000);Інженерний " "(+00.000 +10.000);Інженерний (-10.000 +10.000);Інженерний (+00.000 +05.000);" "Інженерний (-05.000 +05.000);Відсотковий (+000.00 +100.00);Шістнадцятковий " "(000 FFF)" msgid "DI method" msgstr "Метод DI" msgid "" "No DI;3DI ($AA6);4DI ($AA6);7DI ($AA6);8DI ($AA6);14DI ($AA6);16DI " "($AA6);1DI (@AADI);8DI ($AA6,FF00)" msgstr "" "Немає DI;3DI ($AA6);4DI ($AA6);7DI ($AA6);8DI ($AA6);14DI ($AA6);16DI " "($AA6);1DI (@AADI);8DI ($AA6,FF00)" msgid "DO method" msgstr "Метод DO" msgid "" "No DO;2DO (@AA,0300);3DO (@AA,7);4DO (@AA,F);5DO (@AA,1F);7DO (@AA,7F);8DO " "(@AA,FF);12DO (@AA,0FFF);13DO (@AA,1FFF);16DO (@AA,FFFF);2DO (^AADOVVV);3DO " "(^AADOVVV);2DO (@AADO);4DO (@AADO);6DO (@AADODD);2DO (@AADO0D);4DO " "(@(^)AADO0D);4DO (@AA,0F00);8DO (@AA,FF00);4DO (#AA000F);8DO (#AA00FF);12DO " "(#AA000FFF)" msgstr "" "Немає DO;2DO (@AA,0300);3DO (@AA,7);4DO (@AA,F);5DO (@AA,1F);7DO " "(@AA,7F);8DO (@AA,FF);12DO (@AA,0FFF);13DO (@AA,1FFF);16DO (@AA,FFFF);2DO " "(^AADOVVV);3DO (^AADOVVV);2DO (@AADO);4DO (@AADO);6DO (@AADODD);2DO " "(@AADO0D);4DO (@(^)AADO0D);4DO (@AA,0F00);8DO (@AA,FF00);4DO (#AA000F);8DO " "(#AA00FF);12DO (#AA000FFF)" msgid "CI method" msgstr "Метод CI" msgid "No CI;2CI (#AA);3CI (#AA)" msgstr "Немає CI;2CI (#AA);3CI (#AA)" msgid "Acquisition. " msgstr "Збір. " msgid "Acquisition with the period %s. " msgstr "Збір з періодом %s. " #, c-format msgid "Next acquisition by the cron '%s'. " msgstr "Наступний збір за cron '%s'. " msgid "Spent time %s. " msgstr "Витрачено часу %s. " #, c-format msgid "REQ -> '%s'" msgstr "Запит -> '%s'" msgid "10:Transport error: " msgstr "10:Помилка транспорту: " msgid "13:Error respond: Not full." msgstr "13:Помилка відповіді: Не повна." msgid "20:Respond length error." msgstr "20:Помилка довжини пакету модуля." msgid "21:Invalid module CRC." msgstr "21:Помилка контрольної суми." msgid "22:Invalid module response." msgstr "22:Помилка відповіді модуля." #, c-format msgid "RESP -> '%s'" msgstr "Відпов. -> '%s'" #, c-format msgid "ERR -> '%s': %s" msgstr "Помилка -> '%s': %s" msgid "23:Undefined range" msgstr "23:Невизначений діапазон" msgid "24:Module out of range" msgstr "24:Вихід за межі діапазону у модулі" msgid "25:Command ignored (host watchdog)." msgstr "25:Команду ігноровано (сторожовий таймер)." msgid "1:Parameter disabled." msgstr "1:Параметр вимкнено." msgid "2:Acquisition stopped." msgstr "2:Збір зупинено."