# OpenSCADA.DB.SQLite translate to German. # This file is distributed under the same license as the OpenSCADA.DB.SQLite module. # # Irina Popkova , 2008-2010. # Klaus Fetscher , 2009. # Roman Savochenko , 2010-2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: OpenSCADA.DB.SQLite 1.6.4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2021-12-08 09:44+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-08-17 11:32+0200\n" "Last-Translator: Roman Savochenko \n" "Language-Team: de <>\n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" msgid "DB SQLite" msgstr "Datenbank SQLite" msgid "Roman Savochenko" msgstr "Roman Savotschenko" msgid "BD module. Provides support of the BD SQLite." msgstr "Modul unterstützt die SQLite Datenbank." #, c-format msgid "Error deleting DB: %s" msgstr "Fehler beim Löschen der DB: %s" #, c-format msgid "Error opening DB file: %s" msgstr "Fehler beim Öffnen der DB-Datei: %s" #, c-format msgid "Error opening the table '%s'. DB is disabled." msgstr "Fehler beim Öffnen der Tabelle '%s'. Datenbank ist abgeschaltet." #, c-format msgid "Request: \"%s\"" msgstr "Anfrage: \"%s\"" msgid "Unknown error" msgstr "Unbekannter Fehler" #, c-format msgid "Repeated errors of requesting the DB: %s(%d)." msgstr "Wiederholte Fehler beim Anfordern der DB: %s(%d)." #, c-format msgid "Error of the request \"%s\": %s(%d)" msgstr "Fehler der Anfrage \"%s\": %s(%d)" msgid "" "SQLite DB address must be written as: \"{FileDBPath}\".\n" "Where:\n" " FileDBPath - full path to DB file (./oscada/Main.db).\n" " Use the empty path to create a temporary database on the " "disk.\n" " Use \":memory:\" to create a temporary database in memory." msgstr "" "Die Adresse der Datenbank SQLite wird geschrieben als: \"{FileDBPath}\".\n" "Wo:\n" " FileDBPath - Verzeichnispfad zur Datenbank (./oscada/Main.db).\n" " Verwenden Sie den leeren Pfad, um eine temporäre Datenbank " "auf dem Datenträger zu erstellen.\n" " Verwenden Sie \":memory:\", um eine temporäre Datenbank im " "Speicher zu erstellen." msgid "Close opened transaction" msgstr "Geöffnete Transaktion schlissen" msgid "Table is empty." msgstr "Tabelle ist leer."